Monday, July 11, 2011
يعرف نيومارك الترجمة بأنها "محاولة إحلال رسالة مكتوبة بلغة لا تفهم إلى رسالة تفهم بلغة أخرى"لكي تبدأ ترجمتك عليك أن تعي أنه سيكون بين يديك نصين : النص الأول: وهو النص الأصل source textالنص الثاني: وهو النص المترجم Target textفي البداية :عليك أخي المترجم أن تنظر إلى النص الذي بين يديك ثم قمبقراءته للمرة الأولى وذلك لكي تعي الفكرة العامة للنص، هل هي مؤيدة لفكرةما أم معارضة وهكذا....الأمر
Post a Comment